En 1897, il échoue au baccalauréat et ne se représente pas. Il rêvait de former un mouvement poétique général et sans école à une période où les arts connaissaient un renouveau. Apollinaire reprend et achève «La Chanson du mal aimé». Il ne tarde pas à s'éprendre de la gouvernante anglaise Annie Playden. Engagé volontaire en 1914, artilleur, fantassin, blessé en mars 1916 peu après sa naturalisation, mort le 9 novembre 1918 de C'est la poésie visuelle de ce recueil qui, dans le domaine de la poésie, constitue la réalisation la plus aboutie de cette nouvelle esthétique qu'Apollinaire avait formulée en 1913 dans le manifeste L 'Aniitradition futuriste. En juin, Marie Laurencin («Marie») le quitte après 5 ans d'une liaison orageuse. Trois index (œuvres, noms propres, matières) et une bibliographie regroupant les éditions critiques des œuvres d'Apollinaire en français, les traductions de ses oeuvres en allemand et les ouvrages scientifiques les plus importants, complètent cette élude riche en informations et en suggestions qui se prête aussi bien à guider une première lecture d'Apollinaire qu'à accompagner une lecture «avancée». En octobre, il publie un recueil de contes L'Hérésiarque et Cie, qui manque de peu le Prix Goncourt. Il rencontre Amélia, dite Jacqueline, Kolb, «la Après la mort d'Apollinaire (1918) et de Proust (1922), des auteurs tels que Valéry, Gide et Claudel, tous héritiers de Mallarmé, assurèrent la continuité d'une littérature ésotérique et apolitique; son centre était la N.R.F. Annie l'ayant définitivement éconduit après l'avoir longtemps encouragé, il rentre fin août. En août, il commence à échanger des lettres avec une jeune poétesse de Montpellier, Jeanne-Yves Blanc, sa marraine de guerre («Pour Y.B.»). Avec ce dernier, il fonde en novembre sa propre revue le Festin d'Ésope, qui s'arrêtera en août 1904 après 9 numéros. Pour résoudre celui-ci, Grimm propose essentiellement deux voies différentes. L'auteur de cette étude — qui ne se limite pas seulement à l'œuvre poétique mais tient aussi compte d'Apollinaire critique d'art, théoricien, narrateur, dramaturge et scénariste, sans oublier le conteur érotique — est Jürgen Grimm qui n'en est pas à sa première rencontre avec Apollinaire. Brentano et Apollinaire constituent les deux pôles de cette «spirale continue», Apollinaire étant ici évoqué par Theodor Berchem à double titre. Il écrit des poèmes sous le pseudonyme de Guillaume Macabre. W. Benjamin, Correspondance, 1978, t. II, p. 85. Titre complet : «Zum gegenwärtigen geselischaftlichen Standort der französischen Schriftstellers» (sur l'actuelle position sociale de l'écrivain français], Zeitschrift für Sozialforschung, 3, 1934, pp. Ceux-ci ont pour inspiration le voyage en Allemagne de l'auteur. Mariage de Marie Laurencin avec un peintre allemand. -, Die Glücksritterin und andere Erzählungen, Aus dem Französischen von K. Möckel, R. Tauchmann und A. Witt. Eine Chronik Frankreichs und Amerikas. À partir de septembre, il travaille dans une banque. L’histoire de la Grande Guerre s’intéresse de plus en plus aux écrivains et aux artistes, qui représentent des sources renouvelées et des vecteurs de mémoire partagée. M. Olivier Moreau de Bellaing nous a gracieusement donné l'autorisation d'afficher ce portrait d'Apollinaire dessiné par son oncle, Jacques Dyssord (Edouard Moreau de Bellaing). En avril, il publie Alcools, recueil de son Car, comme son ami Picasso, qui, par un de ses tableaux, lui avait peut-être suggéré le titre du roman, Apollinaire dissout dans La Femme assise la perspective centrale et unificatrice, dédouble l'action et les personnages, crée une image qui intègre plusieurs époques historiques, plusieurs lieux géographiques, plusieurs sociétés différentes mettant en œuvre ainsi les acquis [42] essentiels du cubisme analytique. Allitérations en [m] et [l] v34 qui apportent de la douceur v34 Eprise de son image, y croit reconnaître son amant mais il s'agit du sien Comme Narcisse, elle va se noyer pour avoir trop aimé son propre reflet Il écrit un scénario de cinéma, La Bréhatine,avec André Billy. En novembre, le n° 18 des Soirées de Paris inaugure la nouvelle série de la revue: reprise par le peintre Serge Férat et sa cousine, peintre et écrivain, Hélène d'Œttingen, dirigée par Apollinaire, elle prend un tournant résolument moderne. Il s’adresse aux professeurs de français, à leurs étudiants Le 6 avril, il arrive dans le secteur de Beaumont-sur-Vesles / Courmelois. En analysant d'abord, sur le fond du théâtre conventionnel de la pièce bien faite, le prologue dramatique, Grimm a réussi à montrer que ce sont les éléments de base d'une nouvelle esthétique théâtrale, d'une esthétique de la surprise, de la simultanéité et de l'ubiquité, qui organisent très rigoureusement la structure de celte pièce en apparence si chaotique. Après avoir démontré, dans Alcools, la récurrence de certains thèmes traditionnels tels que la plainte amoureuse, la révolte métaphysique, mais aussi une intense joie de vivre et une ivresse poétique, Grimm évoque l'importance cruciale des poèmes de l'année 1913 pour l'évolution ultérieure de la poésie d'Apollinaire qui trouvera son aboutissement dans les «poèmes de la paix et de la guerre» de Calligrammes. À en juger par le nombre de volumes de ou sur Apollinaire parus ces derniers temps en langue allemande, il semble qu'Apollinaire est, le centenaire de sa naissance révolu, devenu enfin, en Allemagne, un écrivain populaire. Le 10 août, Apollinaire dépose une demande d'engagement volontaire assortie d'une demande de naturalisation; elle sera provisoirement rejetée. Cette étape, capitale pour Apollinaire, féconde durablement son inspiration. Le 17 juin, le recueil, Case d'armons est imprimé. Sa convalescence sera longue et douloureuse. À l'automne, il commence à collaborer à l'hebdomadaire L'Européen ; la Revue blanche publie des contes signés Guillaume Apollinaire. C'est donc tout à fait dans la logique de la réception que Grimm entame son étude proprement littéraire avec l'œuvre poétique. L'«Adieu faux amour [...]» est en effet à l'image des relations tissées par «le couple franco-allemand» : qu'il «se déchire ou s'idolâtre, il n'y a jamais d'indifférence». En juin, «Lettre-Océan», le premier «idéogramme lyrique», est publié dans Les Soirées de Paris. Lou (Poèmes à Lou, Lettres à Lou) le rejoint le 7 pour une semaine de passion. 1900 - 1901 - Guillaume lit et écrit. Les poèmes ont été écrits entre 1898 et 1913, mais ne sont pas présentés dans l’ordre où ils ont été écrits. L’album ne paraîtra pas car au mois d’août 1914, l’Allemagne déclare la guerre à la France : c’est le début de la première guerre mondiale et Apollinaire s’engage dans l’armée. En mars, L'Intransigeant lui ôte sa rubrique artistique en lui reprochant de prendre trop vivement le parti du cubisme. En novembre, alors qu'il a déjà ébauché ce qui deviendra «La Chanson du mal aimé», il se rend à Londres pour convaincre Annie, laquelle lui laisse quelque espoir. Apollinaire à la Santé: une promenade virtuelle. Il laisse un opéra-bouffe Casanova (musique d'Henri Defosse), une pièce en répétition Couleur du temps, un recueil de chroniques Le Flâneur des deux rives (1919), un roman inachevé La Femme assise et le manuscrit des Diables amoureux (recueil de ses travaux pour la Bibliothèque des Curieux qui paraîtra en 1964). La Rhénanie et l'Allemagne lui inspirent poèmes, contes et articles, dont il se servira de retour en France. Il passe les fêtes de Noël et du Jour de l'an à Oran auprès de Madeleine (Lettres à Madeleine). Le 17 mai, il reçoit une citation à l'ordre du régiment et la Croix de guerre. Nachdichtungen von Klaus Möckel und Gerd Henninger, Berlin, Verlag Volk und Welt, 1992. La source a été découverte par hasard en 1852 dans le vignoble de Georg Kreuzberg, à Bad Neuenahr, en Allemagne.Il l'a baptisée du nom de saint Apollinaire de Ravenne, un saint patron du vin.Le symbole du triangle rouge et le slogan « La reine des eaux de table » ont été adoptés en tant que marques de commerce en 1895. Mais la faveur que rencontre Apollinaire en ce moment auprès des éditeurs allemands a eu également des effets un peu grotesques. - strophes : 8 quatrains - versification : Octosyllabes - rimes : rimes croisées (ABAB) Présentation du thème de chaque poème, et de son rapport avec le Rhin, l’Allemagne, l’auteur, etc. 1910 Chroniqueur à La Démocratie sociale, il collabore à Paris-Journal et tient la rubrique «La Vie artistique» de L'Intransigeant. [...] (p. 97) […] Aussitôt après son arrivée à Paris en mars 1933, Walter Benjamin se lance dans les travaux préparatoires de son essai sur «La sociologie de la littérature française»122, qui paraîtra dans la revue de Horckheimer, Zeitschrift für Sozialforschung sous.le titre «Zum geseljschaftlichen Standort der französischen Schriftstellers»123. et aux amateurs de poésie. Il commence à se faire connaître comme critique d'art en écrivant sur Braque et le Douanier Rousseau. Les peintres cubistes. etc.) Le recueil a été écrit en 1912 et c’est en avril 1913 qu’il fut publié à 500 exemplaires, le recueil de poèmes de Guillaume Apollinaire ne fait pas grands bruits. Mise à part une anthologie bilingue (Trauer um einen Stern) qui n'est que la réédition en livre de poche d'un recueil paru en 1953 et qui laisse une grande place à la poésie, toutes les autres publications présentent des textes en prose. En juillet, Angelica est à Spa en Belgique; elle ne tarde pas à rentrer à Paris en laissant ses fils dans la bourgade de Stavelot. appolinaire pierre pas cher ⭐ Neuf et occasion Meilleurs prix du web Promos de folie 5% remboursés minimum sur votre commande ! Pourtant la recherche d'une esthétique vraiment moderne et d'un langage poétique nouveau ne caractérise pas seulement la production lyrique d'Apollinaire mais imprègne l'ensemble de son œuvre. Les deux frères sont élèves au collège Saint-Charles de Monaco. Dans Souvenirs sur Apollinaire (1945), Louise Faure-Favier intitule le dix-huitième chapitre de son ouvrage «Apollinaire et les femmes ou le chapitre impossible», en soulignant qu'il est encore bien trop tôt pour démêler l'écheveau des amours de son ami poète. Le 28 mars, il arrive au Val de Grâce à Paris. Cette année-là, Guillaume Apollinaire et Marie Laurencin se séparent. En avril, il publie Alcools, sélection concertée de sa production poétique de 1898 à 1913. Les contes fantastiques de L'Hérésiarque et Cie sont commentés par Grimm dans le contexte de la notion de surréalisme. Début octobre, les deux frères quittent leur hôtel à la cloche de bois. Apollinaire a laissé quantité de poèmes et de lettres, dont celles à Lou et à Madeleine, qui constituent un témoignage époustouflant sur la Grande Guerre.... Réécouter "Poèmes à Lou" de Guillaume Apollinaire écouter (21 min) 21 min ï Il publie l'Hérésiaque dans la revue Blanche et signe pour la première fois Guillaume Apollinaire 1903 Il tient une rubrique dans la revue d'art dramatique. ö ö ö ö ö í à à à à Ù Ê Ù Ù í í ö Á í í í ö $ „ `„ a$ $ „Ğ„0ı¤ ^„Ğ`„0ıa$ $ ¤ a$ $ „Ğ„0ı^„Ğ`„0ıa$ $ „Ğ`„Ğa$ $„ `„ a$ ¨T. Tous les droits (iconographie, textes) jolie rousse». Guillaume Apollinaire a souvent prôné un renouvellement formel constant. Pour commencer, Grimm brosse un panorama historique de la Belle Époque qui, pour lui, n'est pas seulement la période splendide d'une vie littéraire et intellectuelle intense, optimiste et stimulée par une multitude d'innovations techniques qui vont transformer radicalement la vie de tout le monde, mais aussi une période historique de graves tensions sociales et politiques qui trouveront leur aboutissement dans l'explosion de la Grande Guerre. Nombre d'ouvrages érotiques ou pornographiques d'Apollinaire ne constituent pourtant que des œuvres d'occasion destinées à fournir le pain quotidien à leur auteur. Anecdotique II On a revu à notre table Guillaume Apollinaire fuyant le Vésinet et sa mère. Les 27 et 28 mars, il passe sa troisième et dernière permission auprès de Lou. Lorsque le dîner pris on quittait l’Odéon, on faisait, inutilement, presque autant de détours que nous en fit faire Guillaume Apollinaire en quête du lieu de discussion le plus propice, lequel se trouva être la brasserie de la rue Christine. Le troisième moment est la portée poétologique de ces textes exprimée aussi bien par des propos poétologiques explicites que par les figures des protagonistes qui sont toujours des représentants de l'artiste. Ñ! DERNIÈRES PARUTIONS. Rappelons que chaque matin, de six à dix heures, il met au point pour Paris-Midi les informations politiques de l’étranger. Gedichte Französisch/Deutsch, Ausgewählt und herausgegeben von Flora Klee-Palyi. Berchem que le poème «ressemble presque à une traduction». He also published an artistic manifesto, L'Esprit nouveau et les poètes. Le 1er août, Apollinaire et Rouveyre rentrent précipitamment de Deauville où ils étaient chargés de couvrir la «saison». C'est la voie de la littérature qu'il choisit en premier lieu pour retracer dans ses grandes lignes le cheminement des relations franco-allemandes. ĞÏࡱá > şÿ S U şÿÿÿ R ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿì¥Á 5@ ğ¿ =U bjbjÏ2Ï2 -h ­X ­X ¨L ” ÿÿ ÿÿ ÿÿ ˆ 4 4 4 4 4 4 4 H , , , 8 d $ ˆ $ H Ó ¶ ¸ ¸ ( à à à à à à R T T T T T T $ ‰ R Û † x 4 à à à à à x 4 4 à à � Š Š Š à „ 4 à 4 à R Š à R Š ö Š € Ş 4 4 à ¬  ¬ØûA_à , d ² ö & , £ 0 Ó ş a R a H H 4 4 4 4 a 4 à à Š à à à à à x x H H ä , h " H H , APOLLINAIRE ET L'ALLEMAGNE DERNIÈRES PARUTIONS par Andrea GREWE (Münster en Westphalie) Guillaume Apollinaire, Trauer um einen Stern. 54-78, Gesammelte Schriften, t. 11, pp. D'autre part Grimm attire l'attention sur la signification du changement de sexe de Thérèse et de son mari qui renvoie manifestement au mythe de [40] l'androgyne : dans une perspective psychanalytique, celui-ci n'exprime pas seulement le désir de la transgression des limites, notamment des limites sexuelles, mais aussi le désir d'unité et de totalité basées sur l'abolisscmcnt des contraires et sur l'union des oppositions. C'est ainsi que, depuis les premières semaines de 1993, le lecteur allemand se trouve dans l'agréable situation de disposer pour ainsi dire de deux textes d'Apollinaire, là où le lecteur français n'en connaît qu'un seul. L’ORGANISATION DU RECUEIL. Résidant à Neu Glück, près d'Oberpleis, puis à Honnef, il visite la région. Dans le second chapitre, Grimm retrace, à travers l'histoire de la recherche scientifique sur Apollinaire, les grandes étapes de sa fortune littéraire et notamment ce curieux procès de canonisation qui a fait de l'auteur d'avant-garde du début du siècle un auteur «classique» incontesté du XXe siècle. 14. 1908 Il décide de vivre de sa plume: il passe un contrat avec La Bibliothèque des Curieux (édition des classiques de l'érotologie pour les collections «Les Maîtres de l'amour» et «Le Coffret du bibliophile»; 1ère publication sur Sade en 1909); il tient une chronique des romans à La Phalange; il fait des conférences. Pour souligner le caractère presque bibliophilique de cette édition il faut ajouter qu'on a utilisé les illustrations originales de Derain pour L'Enchanteur pourrissant. ] Vers 1883 - 1884, la famille est à Bologne. Il est transféré sur sa demande à l'hôpital italien où Serge Férat est infirmier. Guillaume Apollinaire est un poète du début du vingtième siècle dont le nom résonne aujourd’hui encore comme le « poète de la modernité ». Sans parler de l'édition de 1920, deux versions sont aujourd'hui sur le marché : celle de 1948, reprise dans la collection «L'Imaginaire», et celle du tome 1 des Œuvres en prose complètes («Bibliothèque de la Pléiade») qui donne le dernier état du texte revu par Apollinaire.] Joueur mythique de l'Allemagne de l'Ouest et du Bayern Munich dans les années 60 et 70, Gerd Müller est rongé par la maladie selon les propos de son épouse. Reconnu comme «classique», Apollinaire le fut sans doute d'abord en tant que poète. Et toi que les fenêtres observent la honte te retient D’entrer dans une église et de t’y confesser ce matin Tu lis les prospectus les catalogues les affiches qui chantent tout haut » (extrait de « Zone », 1913, Apollinaire, Alcools) Pour Apollinaire, il s’agit de faire du moderne en s’aidant de la mémoire passée. Mit einem Nachwort von Jürgen Grimm, München, Deutscher Taschenbuch Verlag, 1993; -, Die sitzende Frau. Manifeste-synthèse daté du 29 juin est un geste ambigu de rapprochement avec l'avant-garde italienne. ., -, Guillaume Apollinaire, München, Verlag C.H. En mai 1901, il est engagé par Madame de Milhau, aristocrate allemande veuve d'un comte français, comme précepteur de sa fille Gabrielle. Parmi les nombreuses nouveautés, une impressionnante série de traductions occupe une place importante; grâce à ces traductions, une partie considérable de l'oeuvre apollinarienne est pour la première fois mise à la portée d'un public germanophone. Guillaume Albert Vladimir Alexandre Apollinaire de Kostrowitzky1, dit Guillaume Apollinaire, est un poète et écrivain français, critique et théoricien d'art qui seraitNote 1 né sujet polonais de l'Empire russe, le 25 août 1880 à Rome. versification ? Vorwort von Fritz Usinger, München, Zürich, Piper, 1992. « SCHINDERHANNES » Analyse descriptive et systématique de chacune des formes poétiques (strophes ? De sensibilité anarchiste, il s'affirme dreyfusard. Année difficile. En 1902, il accompagne la famille de Milhau à travers l'Allemagne: Cologne, Hanovre, Berlin, Dresde, Munich. Erzählungen, Briefe, Essays, Ausgewählt von Frauke Rother. ò Il meurt à Paris le 9 novembre 1918 de la grippe espagnole, mais est déclaré mort pour la France2 en raison de son engagement durant la guerre. 1881 - 1887 Wilhelm se lie avec James Onimus, Louis de Gonzague Frick et René Dupuy, le futur René Dalize. L'orateur venait d'ailleurs de faire allusion à la crise provoquée par les deux guerres mondiales dont le contexte a engendré des attitudes aussi surprenantes et difficilement compréhensibles que celles de Romain Rolland ou de Giraudoux. Il peine à écrire et regrette Annie. Soutenu par ses amis et attaqué par la presse xénophobe, il est finalement mis hors de cause. [N.D.L.R. Il fréquente la bibliothèque de Nice, lit beaucoup et veut devenir journaliste. À la suite de la publication simultanée, en 1989, de plusieurs ouvrages présentant Apollinaire en tant que critique d'art, c'est désormais Apollinaire prosateur qui a su éveiller la curiosité des éditeurs allemands. Poèmes de la paix et de la guerre 1912-1916. Le 9 mai, il subit une trépanation visant à enlever l'hématome dû au choc de la blessure. Annie l'ayant définitivement éconduit après l'avoir longtemps encouragé, il rentre fin août. Conformément aux fins de la collection où paraît l'ouvrage, Grimm s'efforce d'obéir aux règles d'un ouvrage de vulgarisation. La Rhénanie et l'Allemagne lui inspirent poèmes, contes et articles, dont il se servira de retour en France. Elle contient, outre quelques-unes des Lettres à Lou et des Lettres à sa marraine, un choix d'essais poétologiques dont notamment «L'Esprit nouveau et les poètes», douze contes mineurs et [39] surtout la première traduction allemande de deux textes narratifs majeurs, à savoir de L'Enchanteur pourrissant et de La Femme assise.