18 Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie. Je suis l'Eternel. La femme ne s'approchera point d'une bête, pour se prostituer à elle. All rights reserved worldwide. 19 Jéhovah parla encore à Moïse. Elles ont trait à la miséricorde (chapitre 19. 22 Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. Lévitique 19:18 Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979). 18 Tu ne te vengeras pas. 19 "You will keep my laws. Leviticus 18 (the eighteenth chapter of the Book of Leviticus) deals with a number of sexual activities considered abominable, including incest, bestiality and "lying with a man as with a woman." Lévitique 18.23. 18:23 it-1 304 ; w03 15/7 27. Je suis l'Éternel, votre Dieu. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. — [Torath Kohanim 19:1; Vayikra Rabbah 24:5] ... “And if, [on the third day,] any of the flesh of his sacrifice would be eaten,” (Lev. Tu n'accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes; tu n'ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils. Lévitique 18 … 18 Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie. 3 « “Chacun de vous respectera* sa mère et son père+, et vous observerez mes sabbats+.Je suis Jéhovah votre Dieu. Lévitique 19:18 Lévitique 19 Lévitique 19:20. 18 You will not exact vengeance on, or bear any sort of grudge against, the members of your race, but will love your neighbour as yourself. It is part of the Holiness Code (Leviticus 17–26) and its sexual prohibitions are largely paralleled by Leviticus 20, except that chapter has more emphasis on punishment. 18:25 g89 22/1 5. Lévitique 19 … 17 Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, mais tu ne te chargeras point d'un péché à cause de lui. Lévitique 19 19 Vous observerez mes lois. Moi, je suis l'Éternel. Lévitique 18:19 Tu ne t'approcheras point d'une femme pendant son impureté menstruelle, pour découvrir sa nudité. 18 “‘Do not seek revenge(A) or bear a grudge(B) against anyone among your people,(C) but love your neighbor(D) as yourself. 11, 12), à la justice (chapitre 19. View Study Resources . Leviticus 19:18 Context. Tu ne t'approcheras point d'une femme pendant son impureté menstruelle, pour découvrir sa nudité. Lévitique 18 … 21 Tu ne livreras aucun de tes enfants pour le faire passer à Moloc, et tu ne profaneras point le nom de ton Dieu. Il lui dit : 2 « Dis à toute la communauté des Israélites : “Vous devez être saints, car moi, Jéhovah votre Dieu, je suis saint+. Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. 18:19 it-2 753 ; w89 1/6 14. Lévitique 18 Contexte Chapitre entier Comparer Lévitique 20 Cliquer sur les références pour accéder aux outils Lévitique 19:18 (Segond 1910) -+ Lévitique 19:18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. 20 Tu n'auras point commerce avec la femme de ton prochain, pour te souiller avec elle. Quiconque la touchera sera impur jusqu'au soir.…. NIV, Beautiful Word Bible Journal, Luke, Comfort Print. Tu ne coucheras point avec une bête, pour te souiller avec elle. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Les Temps Choisis du Seigneur (Lévitique 23) 18. 4 Vous ne vous tournerez point vers les idoles, et vous ne vous ferez point des dieux de fonte. 18 Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie. Ézéchiel 22:10Au milieu de toi, on découvre la nudité du père; au milieu de toi, on fait violence à la femme pendant son impureté. Tu aimeras ton prochain comme toi … NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Sanctifying & Profaning the Name of God. 1 Et Jéhovah appela Moïse et lui parla depuis la tente de la rencontre+.Il lui dit : 2 « Parle aux Israélites* ; dis- leur : “Si l’un d’entre vous veut présenter à Jéhovah une offrande prise parmi les animaux domestiques, il pourra présenter une offrande prise dans le gros bétail ou dans le petit bétail+. Lévitique 18.19 « Tu ne dois pas coucher avec une femme pendant ses règles. 19 Tu ne t'approcheras point d'une femme pendant son impureté menstruelle, pour découvrir sa nudité. I am the LORD. Read verse in … “‘Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. La peine de mort est prononcée sur tous deux ; comparez Jean 8.5. (verse 22). Ézéchiel 18:6qui ne mange pas sur les montagnes et ne lève pas les yeux vers les idoles de la maison d'Israël, qui ne déshonore pas la femme de son prochain et ne s'approche pas d'une femme pendant son impureté. 19:8 it-2 847. 19:7 it-2 847. Lévitique. The statement that one who offers his offspring to Molech profanes the name of God [appears in Leviticus 18:21]. Lévitique 19:18 Louis Segond (LSG). 19 L'Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Parle à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et tu leur diras: Soyez saints, car je suis saint, moi, l'Éternel, votre Dieu. Je suis l’Éternel. 19 Tu ne t'approcheras point d'une femme pendant son impureté menstruelle, pour découvrir sa nudité. Lévitique 18 Comparer Lévitique 20 Cliquer sur les références pour accéder aux outils Lévitique 19 (Segond 1910) -+ 1 L'Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Parle à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et tu leur diras: Soyez saints, car je suis saint, moi, l'Éternel, votre Dieu. 18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome. Non, il a fallu que le Christ, tel un agneau pur et sans défaut, verse son sang précieux en sacrifice pour vous. Lévitique 18:17 Lévitique 18 Lévitique 18:19 In Context Parallel Lévitique 15 19 La femme qui aura un flux, un flux de sang en sa chair, restera sept jours dans son impureté. 18 Tu ne te vengeras pas et tu ne garderas pas de rancune contre les enfants de ton peuple. I am Yahweh. Je suis l'Éternel. Les Crimes Capitaux (Lévitique 20) 16. In these contexts, the phrase seems to require no explanation. Lévitique 19.18 Tu ne te vengeras pas, et tu ne garderas pas rancune aux fils de ton peuple ; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même. 10), à l’honnêteté et à la vérité (chapitre 19. La femme ne s'approchera point d'une bête, pour se prostituer à elle. Lévitique 15:19,24La femme qui aura un flux, un flux de sang en sa chair, restera sept jours dans son impureté. 19:9 it-1 994 ; w06 15/6 22-23 ; w03 1/12 17. 20 Tu n'auras point commerce avec la femme de ton prochain, pour te souiller avec elle.… 18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi … 14. The same expression appears in Chapter 19, verse 12, in connection with swearing falsely. (see Exodus 19:6). 16 Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD. 13 à 15), à la bonté et à l’amour (chapitre 19. 18:20 g93 22/10 30. La Sainteté : La Bonne et la Mauvaise (Lévitique 21 et 22) 17. Quiconque la touchera sera impur jusqu'au soir. » (1 Pierre 1:18-19) (3) Le Livre de Lévitique est trop difficile à comprendre. 20 Tout lit sur lequel elle couchera pendant son impureté sera impur, et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera impur.… Elle est impure. Lévitique 19:18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. 23 Tu ne coucheras point avec une bête, pour te souiller avec elle. 20.10. 16 à 18). Lévitique. 18:22 g 1/12 28. Tu ne garderas pas de rancune contre les fils de ton peuple. 18:24 it-1 304. Lévitique 20:18Si un homme couche avec une femme qui a son indisposition, et découvre sa nudité, s'il découvre son flux, et qu'elle découvre le flux de son sang, ils seront tous deux retranchés du milieu de leur peuple. Je suis l'Eternel. 19:14 it-2 1019-1020. 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. Chez la plupart des peuples de l'antiquité, ce crime était puni de peines pécuniaires ; chez d'autres, de peines corporelles en Egypte, de mille coups de bâton pour homme, de la mutilation du nez pour la femme. 19 Vous observerez mes décrets. 19:2 w09 1/7 9 ; w96 1/8 10-11 ; w87 1/11 11. C'est une confusion. NIV, Storyline Bible, Comfort Print: Each Story Plays a Part. 1 L'Eternel parla à Moïse, et dit : 2 Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras : Je suis l'Eternel, votre Dieu. Tu aimeras ton prochain comme toi-même [].Je suis l’Eternel. New International Version (NIV), Upgrade to Bible Gateway Plus, and access the, ver 34; S Mt 5:43*; 19:16*; 22:39*; Mk 12:31*; Lk 10:27*; Jn 13:34; Ro 13:9*; Gal 5:14*; Jas 2:8*, Leviticus 19:18 in all English translations, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Acts, Comfort Print, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Romans, Comfort Print, NIV, Biblical Theology Study Bible, Comfort Print: Follow God’s Redemptive Plan as It Unfolds throughout Scripture. Copyright © 2019 by Zondervan. 18:21 it-2 316. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. 18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. See How They All Connect. Comment Épeler « Saint » (Lévitique 19:1-37) 15. Lévitique 18.20. In Context Parallel. 3 Chacun de vous respectera sa mère et son père, et observera mes sabbats. Je suis le Seigneur. Josu ... Lévitique 18.1. Le Chandelier, les Pains et le Blasphémateur (Lévitique 24) 19. The Louis Segond 1910 is in the public domain. C'est une abomination. 19 Vous observerez mes lois. (E) I am the Lord. Sainteté pratique - Amour du prochain  Les lois contenues dans ces chapitres ont en vue la sainteté pratique du peuple de l’Éternel. N’importe qui qui essayent d’étudier le Livre de Lévitique devrait agréer que ce n’est pas un livre facile à comprendre. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Tu aimeras ton prochain comme toi-même. 19:15 it-1 410, 1176-1177.